Thursday, 24 September 2015

Heavy Sweetness Ash-Like Frost: Translation (Chapter 24.2: The Tears of the Deep Blue Sea & Final Chapter) *COMPLETED*




Dear readers,

I feel incredibly touched to have people following this story from the start - it has taken me a year plus to finish this! Thank you for your patience and most of all, thank you to Dian Xian for creating such a beautiful story.


Chapter 24: The Tears of the Deep Blue Sea (Part 2 of 2)

   Today when I just opened my eyes I saw that everything was shining. It was so dazzling that my eyes spouted gold stars. When I finally stabilisied my consciousness and looked carefully, I was truly shocked.

  Wasn't the person in front  Grandfather Buddha? How could he be so easily seen? This host of mine must come from quite a big backing.

   "Xu Feng greets the Buddha." Xu Feng? So his real name is Xu Feng.

  The Buddha was sitting cross-legged on top of the lily platform, his lowered eyes lightly looked at him, in one glance it was as if he saw through everything, "You do not need to ask, what can be done, even without asking will be done, what cannot be done, even if you ask a hundred times, it will also end up empty."

  I felt the body of my host pause, his breathing froze for a moment then I heard him speak lowly, "Xu Feng understands this logic. I will have to face the consequences of what I caused, but..." He paused for a long time before continuing, "I just want to see her again, even one glance is fine... if not one glance, even hearing one word from her....."

  Although his looks were ugly, his voice was nice to listen. I did not know why but today his voice was hoarse and broken, like a brokenhearted child with choked sobs. 

  After a long while, he continued, "Her soul has not completely dispersed, I can still feel her presence but I do not know where she is. I don't ask for anything else, I just ask for some guidance."

  Grandfather Buddha let out a breath and said, "Before your eyes, at the heart of your eyes, only your heart can see."




  What profound words. Such a smart soul like me could not understand, I did not know if my host understood. 

  "Grateful for Buddha's guidance..." Hearing his tone, it was clear he also did not understand. He held his breath for a long time as if reflecting on something important to say, finally he opened his mouth, "I don't know if there is still a thread of hope?"

  Buddha replied, "A foolish thought will lead to an end, but an intelligent thought has a chance of revival."

   Grandfather Buddha was sincere and warm, answering whatever he was asked, but the answers were not something that anyone could understand. This was why Buddha was Buddha, and I was only a small soul.

  After thinking deeply for a while, I fell asleep.

  When I awoke, I saw that my host had returned to his residence. But in front of him stood a gentleman in light blue robes that I had never seen before. His robes were loose like an elegant god.

  "I once thought we were equal rivals with our own pride and position. Just as long as we continued facing each other, one of us will triumph. But now, I finally understood, for some things there was never a loss or victory, never a right or wrong, there is only what is missed... I calculated the start wrongly, you calculated the end wrongly...... full of regret, but unable to return to the start..." The light blue robed gentleman spoke very lightly, very gently, but the space between his brows had a sadness and regret that could not be released, like a gush of sad spring wind that had missed its time.

  "Wrong?" My host slowly opened his mouth, "No, you did not calculate wrongly, it is only I never calculated. Unless even till now you still don't understand that what must be avoided in love is 'calculating'? I never calculated, I don't believe I missed. I only believe in wrongs."

   The blue robed gentleman appeared to have been pricked at a sensitive spot and did not answer. After a while, he said, "Sui He has been imprisoned by me."

  Hearing this, my host only gave a light affirmative sound indicating that he knew but his heart was not in it. I followed his eyes and saw a parchment from the sleeve of the blue robed gentlemen's robe.

  Before he left, he gave pieces of paper to my host, "I thought that there were some stuff she wanted to give you. Although I am ten thousand times unwilling and truly want to keep it, but... what is not mine will never be mine......"

  My host received the yellowed papers, looked at the retreating back of the blue robes and said four words, "Never to fight again."

  The blue robed gentleman nodded and said while looking directly at my host, "Never to fight again". With that, he left. 

  Four words to end all hate.

  But why did I find the yellowed papers a little familiar? Seeing them being flipped one by one, they became more and more familiar. 

  Every piece had a drawing, but the skill of the artist was truly poor. Let's not speak of others but the drawing in front, after seeing half a day then I realised it was a bird. But, what kind of bird it was would be hard to tell... it was a strangely shaped crow with a long tail, but also looked like a phoenix that had dropped all its feathers, truly hard to tell, very hard to tell.


  I was shaking my head at these truly horrendous drawing skills when I saw a silhouette on one of the paper. Very few strokes, but a truly extraordinarily proud gentleman rose from the paper, phoenix eyes, thin lips, appearing emotionless but full of feelings, it led one to start to fantasize, led one to want to step into the painting to find out his true self.

  After my host flipped the papers finished, I realised that most of the drawings were of the arrogant gentleman - sitting or standing, scolding or angry, although it was always the side or the back, but the depictions were truly moving, one smile, one frown, it was as if the person was before one's eyes.

  I couldn't help being confused, this person drew the flowers and birds so badly, but why just this gentleman was drawn so spectacularly true to life?

  "Jin Mi......"

  Why would he suddenly call out this name while looking at the drawings?

  I saw his long slim fingers crush an end of the paper, slowly tightening his grip, his force was so big that the ends of his fingertips turned white, as if he wanted to catch something out of his reach, as if he was holding in deep pain.

  "Why are you so silly... so silly.... I thought I was already silly... but who would have thought that you were even more silly than me!"

  "Why were you so silly? I taught you for a hundred years, you did not learn anything, but only learned this idiotic silliness? Stupid!"

  "It's enough for me to be silly, but why are you so silly too?.... do you know... I cannot bear...."

  I was truly dizzy by his monologue on silliness. But his disdain of stupidity made me angry, what's wrong with being silly? Didn't he hear that silly people had their own silly happiness?

  "From the start, I knew that you were the one who saved me... that rabbit, from the first moment I saw, I could tell it was you, but I pretended that I did not know... because I knew that if we saw each other again, it would be massacre, but I could not bear to do so. Although you lied to me, you killed me, although I reminded myself in every moment that I must hate you, I must personally kill you, but once I faced you, the best defence and plans would break without a fight, not even worth speaking about. Not only could I not do it, I even secretly looked forward to seeing you, as if I was poisoned, even I disdained myself......"

  "That night, I was not drunk... but I pretended I was drunk, hugging you, hugging you tight, having you, you really made me drunk. I was secretly satisfied and wished that this would last forever. As if any hatred between us was only the passing of a cloud, such a thought scared me, made me hate myself, hated that for you I softened my heart until I could give up my life and pride."

  "I purposely called Sui He's name, only to remind myself not to be seduced by you. But, once I saw your lonely expression, saw how chaotic your steps were when you left, my heart was in pain, even breathing was painful, I wanted to chase after you and tell you it was not what you thought."

  "That day, when you came to the Demon Realms, when you actually told me you loved me. My heart stopped beating in that moment. Although even my hair knew that it was a lie, but I believed it, I couldn't be myself. My mouth was full of disdain for you, but my heart had warmed from your words."

  "I forced myself to say those cruel things to you, I said to you, 'If you said you love me again, I will immediately kill you. Say once, kill once!' But I knew that if you just said it once more, I would give up everything, not caring for anything, ruthlessly keep you by my side, throwing away the deepest revenge to the back of my head... but, you left, how could you just walk away like this?"

  "Seeing you transform into a sheet of frost flowers that evaporated away... I thought I died. Even your knife that stabbed through my core was not as painful... but, I didn't die... why are you always so cruel?"

  Hearing his self mutterings, I did not know how to feel, I only hated that I could not immediately transform into a grape to make him happy.

  But how could I transform? Just as I was troubled and did not know what to do, I felt my surroundings begin to change. There were vapours gathering around me and solidifying on me, finally it froze me into position.

  A thought flashed in my heart - not good!

  But it was too late. I saw myself like the rosin that freezes the moth, I slid out of his eyes with the vapours surrounding me. 

  It turns out I was one of the tear drops residing in his eyes, from the start, we were fated to separate......

  In this moment, a feeling of unwillingness actually arose in me. In the moment when I fell, I turned to look at him, he was not an ugly demon at all, he was an extremely handsome gentleman.

  It was unexpected, and yet also within expectations.

   It was fated in life... I sighed and slid down. 


Final Chapter: Blossoming Flowers and the Full Moon*


    Spring had arrived early again. The peach blossoms were in full bloom.


   The troupe from the Capital had grandly received the eldest daughter from the Jin family for marriage and was returning north towards the Capital.

    Although the district was small, the roads were not easy to travel. As the troupe just left the border of the district, the sun was already setting. Seeing the sun falling with the moon rising, the troupe set down the sedan to rest. But who would have thought that after the sunset, a ball of fiery red clouds would burst forth, in a moment, the sky was ablaze. Seeing this, everyone was dazed speechless like wooden chickens.

  Suddenly, a clear bird cry could be heard from deep within the red clouds. A multi-coloured bird extended its wings through the sky, its tail were eight "chi" long, sparkling with brilliance, so grand that no one could look directly at it.

  "Phoenix! It's a phoenix!" The most sharp person from the troupe reacted and kept crying loudly and the rest regained consciousness from his cries. They were all shocked. Some actually thought in their hearts, "It was truly amazing! A phoenix has arrived! A phoenix has arrived! If such a sacred bird appeared, unless.. unless... Jin Imperial Concubine would actually become the Empress?!"

  However, no matter how much the troupe outside cried agitatedly, the maiden in the sedan did not move. The tassels hanging on her headpiece did not even shake once, as if all these were within expectations. She sat steadily like a mountain, without even half of the curiosity of a normal person.

  The fire phoenix flew above the troupe, everyone became respectful and fearful at once, they did not even know how to breathe.

  The phoenix carried its long brilliant tail and coiled once above the people's heads. A big red bird bridge rose and started to spread under the startled gaze of everyone......

  "Not good! The Phoenix has come to snatch the bride!"
  
   Under the glow of the moon, at the side of the steep multi-peaked mountains, there was a spread of unending blossoming canola flowers. In the sea of golden yellow flowers, there was a bright red marital sedan that was completely dazzling but also peaceful, as if it had already been waiting there for very long, very long......



   Already five thousand years have passed......

   It turned out that what it was waiting for was this truly lively snatch wedding!

   Far away, green rocks under an arched bridge, a bend of spring water. 

   A handsome gentleman walked from deep in the sea of flowers. The golden yellow canola flowers automatically moved away from his steps to reveal a straight route. 

  A gush of wind blew by bringing with it a light flower rain and also blowing open the fiery red sedan veil, blowing away the bride's red headpiece......

  The handsome gentleman opened a paper umbrella to shield from the sky full of flower rain. He leaned forward with his hand stretched out, "Jin Mi, I have come."



  The maiden in the sedan lightly smiled, and placed her hand into his palm, she blinked and said, "But, I have already accepted the little emperor's bride gifts."

   The maiden's palm was forcefully pinched. The gentleman said, "Ah, what a waste of the six thousand years of divine essence I prepared."

  After hearing this, the maiden's mouth curved into a cunning angle, she gripped tight his hand and hurriedly rose from the sedan, "If so, then I guess I just have to make do."

  ......

  Everything was silent except for the sound of the birds and the bees. 

  Under the moonlight, everything was perfect. 

*Indicates perfect conjugal/matrimonial bliss.




Comments: I absolutely loved Chapter 24 which made me tear the first time I read it. Maybe Phoenix and Jin Mi's falling in love was rather abrupt - I never really understood why Phoenix fell in love with Jin Mi, but he did - truly and irrevocably. But, I like how in Chapter 24 there is no doubt how much they loved each other! I thought it was a nice touch how the final watery form Jin Mi took was Phoenix's tears - there's a circularity and perfection in that as a metaphor for their love story.

The final chapter is such a non-chapter, but it's really cute and returns us to the more jovial fun spirit of the beginning of the book. Aww, Phoenix waited for five thousand years for Jin Mi and they are finally united. 

I think it's assumed that Jin Mi has her memories as a god even after she was reincarnated as a human. It truly is wonderful to see them have sweetness together. At last!

There are five epilogues after this - two are set in the story timelines and three will reflect Phoenix and Jin Mi's post-marriage lives. Perhaps, we can discuss the fate of Night more deeply then!


love, 
decembi

83 comments:

  1. THANK YOU!!!!! I love love love this novel. you bring such joy to many who can't read Chinese. Your work are all beautifully translated :D Thanks again.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Unknown, awwww thanks for all your support! Do check back for the updates plus new project :)

      Delete
    2. I confess that I do check your blog daily. Hahahaha. Looking forward to your new project! :D -Jess-

      Delete
    3. I confess that I do check your blog daily. Hahahaha. Looking forward to your new project! :D -Jess-

      Delete
    4. Awwwwww!!! Thank you Jess. That means a lot! :) I'm probably going to do a post asking for views/recommendations for the new project.

      Delete
  2. Congratulations on completing this long project, Decembi! Though I never quite got into Xiangmi, your translations and thoughts were a joy to read, and made the story more emotional than I had thought it to be the first time around (still think Night got shafted by author *bitter bitter*).

    I hope you'll continue to translate and write and gift us all with your wonderful writing! Especially because you're one of the few who would touch xianxia haha

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Hamster,

      Awww I feel so honoured! I see you as my shi jie in translation! Hahaha. Thank you for so kindly stopping by!

      I know what you mean by Night got shafted!!! That's how I felt the first time too. Night was much better written in the first half. But, sometimes I wonder if Dian Xian didn't write Night as much later (besides the 5th epilogue) because she wanted to write Two ex husbands on a stage for him!

      I love to read xianxia, but I can understand why there aren't as many xianxia translations hahaha! They are all rather long and emotionally exhausting haha. The top of my translation list was actually The King/Prince is Here by Jiu Lu Fei Xiang which I loved - but I'm probably going to search for another work instead because I don't want to start something else so long! Hahaha

      Delete
  3. Thank you for all your hard work!!!!! The ending is sweet and simple.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Hanisah, thanks for your support!!!! :)

      Delete
  4. Thank you for all your hard work!!!!! The ending is sweet and simple.

    ReplyDelete
  5. Thanks for finishing the novel!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear misae, thanks for reading to the end <3

      Delete
  6. a big thank you decembi, you're just awesome...loveloveuuuuuuuuu...such a wonderful novel and a wonderful translator..what more can i wish for.... marie

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear marie, awww thanks for reading my works! Such passionate readers, what more can a translator ask for?

      Delete
  7. Replies
    1. Dear little alys, thanks for reading <3

      Delete
  8. Thank you very very much!!! :)

    ReplyDelete
  9. Oh man, my comment was not published... So here I go again!

    Thank you decembi and congratulations on completing the translation! It has brought so much joy (and angst) to many of us.

    Xu Feng, what a fiery diamond! Love him. His heart-felt and sincere confession was just so perfect. Please allow me to go cry and squeal in the corner.

    Jin Mi, for whom my affection grew ever so slowly, how lovely was it to see her old silly self again!

    Ren Yu... sigh.

    Maybe I simply do not want this story to end just yet, but I felt the last chapter was an abrupt ending. Also, our Jin Mi must not only remember her incarnation as a god but must also be immortal to forever live with Xu Feng? Ah, cannot wait to read the epilogues!

    Thank you so much again! Congratulations decembi - what an amazing accomplishment.

    xoxo

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Bella,

      Thank you for reading this project till the end! I've been encouraged many times by your comments before :)

      Heehee! Awww. I so agree. Xu Feng's confession ATE my heart.

      The last chapter was SUPER ABRUPT. I remembered feeling quite cheated the first time I read it. The epilogues do make up for it!

      Delete
    2. Awww, I am so glad that you found my comments supportive! Anything to help and encourage you with your amazing translations and writing!

      Hahaha, I did feel quite cheated to but did not want to put it out there so bluntly. So I am very happy to hear that the epilogues are good!!!

      By the way, does Xu Feng mean Phoenix? Or is it just Phoenix's name? I noted that Jin Mi used Xu Feng only in a recent chapter...

      Delete
    3. It felt so intimate when she uses Xu Feng...

      Delete
    4. Yay I hope you will read The Princess Who Cannot Marry too ♡

      Xu Feng does not mean Phoenix. Jin Mi only calls him that in the last few chapters. Indeed, intimate like a lover!

      Delete
  10. Thank you decembi!!! Congratulation on finishing this lovely story.. Xu Feng will always be one of my all time favorite male lead.

    Lola

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Lola, thanks for your constant support <3 Xu Feng and Night are two of my favourites.

      Delete
  11. Thank you! Your translations are beautifully done.

    ReplyDelete
  12. Thank you for your translation. I'm a bit confused for the last chapter. How can Phoenix know that Jin Mi was reincarnate to whom and when? Then, if she is now a mortal, how many year will be left for them? It would be very short time for Phoenix for their reunite.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Nan,

      I don't blame you for being confused as Dian Xian's final chapter is extremely abrupt haha. I have no idea how does Phoenix knows - but I think we are supposed to infer that Phoenix never stop trying to find out what happened to Jin Mi. When Phoenix finally cried, I'm guessed Jin Mi reincarnated or is reborn.

      It's pretty strange - seems like she was reborn in the mortal world, but the epilogues show that she's still an immortal frost flower ;)

      Delete
  13. Thank you very much for the update.You did a great job.^^

    ReplyDelete
  14. The end has finally come! Jin Mi and Phoenix may not be the best pair, but they make up for each other's short comings which is already a perfect match. I hope ya will also be translating the epilogue s, I'm looking forward to Jin Mi and Phoenix's married life! ♡♡♡

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Kenna, thanks for the support! I really agree that Jin Mi and Phoenix are better as a couple! Phoenix has a bad temper and Jin Mi gives him for as good as he gets! Hahahah.

      I will be translating the epilogues <3

      Delete
  15. Thank you so much decembi!!! The journey is long but it is beautiful! I love the story and the ending is happy! That said, for me, after the tears in the past few releases, the ending is just too abrupt. It made me wonder how Phoenix knew that she was reborn as a human. And it made me question whether she regained her memory as Jin Mi or not. And....I LOVE Jin Mi! The last chapters when she was in the eye of Phoenix, the comments on how Phoenix loves grapes are just too hilarious! I laughed while crying. THANK YOU SO MUCH!!!! I love this story and I cannot wait for the happy-ending epilogues!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Harley, thanks for your long support as well. I feel you - the ending is indeed too abrupt! It's almost as if Dian Xian was tired of the angst and just wanted to tie a happy ending bow around it. 2 of the epilogues are really good though! <3

      Delete
  16. thank you so much!!!!! haha. finally a wonderful ending after all that angst =DDD thank you for carrying this project through!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hello klutzyfeli, awww thanks!!! :) I'm so glad to finish it!

      Delete
  17. Thank you so much for everything, decembi! I am so glad I was reading this while at home because I couldn't stop my tears. The ending is just perfect.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Awwwww! I'm glad it touched your heart. <3 So happy!

      Delete
  18. Wow four post in a week! Thanks for spoiling us Decembi! Loved this story!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hahaha! See, I do love my readers! <3

      Delete
  19. Wow four post in a week! Thanks for spoiling us Decembi! Loved this story!

    ReplyDelete
  20. Decembi, I just want to give you a hug so much right now! <3 Thank you so much for taking your readers away with your amazing translations and finishing this journey with us. You won't know how much you mean to me c: I get so excited when you post and I read everything you write! This has become my go-to blog! When I saw you posted this final chapter, I dropped everything to read this! It feels so abrupt, I can't believe it ended! D:<

    Will you be translating the epilogues? I would be sososososo happpppyyy if you do ! I love Xu Feng so much ahhhhhhhhhhhhhh <3333 This is my FAVORITE Novel of all time now ! :D

    I really love the xianxia genre so I hope you would do another one like xianxia! (: But I will support whatever you do! ^^ -J

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear anonymous,

      AWWWWWW! BIG HUG BACK. Thank you for taking the time to read my translation and leaving such a heartfelt comment. I'm so happy that you enjoy my blog.

      Yes, definitely translating the epilogues!

      I'm still deciding on my next project. Will start a translation project post for suggestions!

      Delete
  21. Hi Decembi!
    I never commented before but I wanted to take this occasion to thank you from the bottom of my heart. Your HSALF translations meant a lot to me and to be able to finish this story means a great deal. Thank you for your time and allowing me to follow this story; it took me on one hell of an emotional rollercoaster but it was well worth the ride.
    I will gladly continue to follow all of your project and cheer you along the way.

    Take the time you need to rest as we all know this story has been emotionally draining for you.

    Take care and come back when you feel like it (hopefully charged up).

    Ps. Going to read the ending now (seriously not ready to let go)!

    Love you much,
    Vi.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Vi,

      Thank you so much for leaving a comment. Hearing from readers is so very important for translators. It's the fuel that keeps us going! Because translating can feel so lonely at times!

      Thank you for trusting in me and following me on this ride. :)

      Delete
  22. dear Decembi, thank you very much for all your hard work and so many beautiful chapters. its the most heartbreaking story I´ve read in my life. But I am so grateful for the happy end. So great! I wouldn´t be able to live a peaceful life if they wouldn´t end up together. Thanks thanks thanks. Looking forward for whatever fall from you. Many kisses. Karol

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Karol,

      I'm always grateful for your support! Heehee, I'm glad they got together happily so your heart can finally have peace.

      Deciding on my next project <3

      Delete
  23. I love this chapter n reading your translation makes me laugh again, especially on the part of the drawing skills of the bird-painter.

    Congratulations Decembi!! You have made it for this book. 😊

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Moonblossom,

      Awwww!!! Thank you so much for stopping by and leaving some warm words. :) Thank you thank you! Finally finished this!!!!

      love!

      Delete
  24. decembi,

    Thank you very much for completing this novel. I started reading this novel from here. And I believe this is my first xianxia novel. I tried to go over and read the chinese version but still come here for better understanding.

    So happy that they ended up together (finally). Although I know it is a happy ending but some parts are bit sad. Like when they were destroying each other even though they love each other.

    And yes, Night is a sad character but this is what happened when you choose power over love.

    Looking forward to your next translation...and Im still reading your original fictions :) waiting patiently...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear fangorn,

      Thank you for your long support of Heavy Sweetness. Your comments really helped encouraged me along the way :)

      Indeed! Happy ending! Haha. I kind of enjoyed the parts where they destroyed each other, but translating it did take a toll on my heart.

      Poor Night! But I agree, you can't calculate when it's true love.

      Yay, see you at The Princess Who Cannot Marry!

      Delete
  25. Congratulations Decembi on a job brilliantly executed!!!!

    Thank you so much for talking us on this awesome adventure and seeing us through to the very end. How satisfying must it have been to type "COMPLETED" in the title above?! :)

    For me, Phoenix's monologue in this final chapter, his vulnerability, his inability, his regret and his despair, will always remain the most raw & heartfelt piece of writing in the entire story. So while his brittle composure crumbled as he went through her sketch book, so too did mine. *tissues*

    So satisfied with the way the author decided to end their story, it comes full circle in such a beautiful way.

    Heavy Sweetness will always remain one of my favourites, since it was the first thing I read after discovering the C-novels world thru Tong Hua's stories, what a breath of fresh air to read a story that doesn't leave you feeling like you've been hit by a bus by the end of the journey. TH's happily ever afters are so hard acquired that it's difficult to really be joyous for the OTP because of all the characters' lives and hearts she completely obliterates along the way...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Super-latte,

      It's wonderful to hear from you! :) I know how long you have been supporting this project too. Indeed, it was AMAZING to finally typed "completed" heehee.

      I absolutely agree with you - my heart broke when he started scolding Jin Mi for being silly, for falling for him, and I could just imagine that feeling of aching heartbreak in his heart when he saw that Jin Mi could only see him, paint him. It was a perfect realisation for the love they had for each other.

      Me too!! Heavy Sweetness was one of my first <3 and it will always be so special for me.

      Delete
  26. Thank you and congrats on completing this novel. The last two final chapters caused me to laugh despite tearing up.
    But never did I expected for such an extravagance way for Phoenix and Jin Mi to reunite and it had to be 5 thousand years later.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Haha extravagant is a good description! Thanks for reading <3 very touched by the support

      Delete
  27. Oh my, I really have not been perusing the c-novel English translation community enough if it took me this long to realize that Heavy Sweetness has been completed.

    It's been quite a while since I last read this novel, but reading through your translation reminded me of those feelings I had when I first read this chapter. Amazing work, decembi and congratulations on the job well done. :) I'm always awed by your wonderful way with words.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Hoju,

      I'm so very honoured that you dropped by to share such lovely words for me on my completed translation project. Thank you! You are such a warm person. <3

      I hold great admiration for your work as a translator so it really feels me with joy to have you say such kind compliments to me. I'm really glad to have fellow translators like you and that makes me love our translation community very much <3

      Delete
  28. I cried rivers reading heavy sweetness (ToT). As it was the first chinese novel I've read I do have special sentiments towards it. Thank you so much for taking your precious time to translate heavy sweetness 😊Can't wait for the epilogues ♡♡♡♡♡ again I can't appreaciate and thank you enough for your effort.
    With much love ❤

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Linni,

      Thanks for sharing with me your heartfelt feelings! I'm really happy that my translations have brought joy to you <3

      Delete
  29. I hope for something more concrete in the ending. Metaphor is good, but sometimes it become too abstract and cover the whole picture in the ending. I don't really like that. I hope the writer can made up for this in the epilogue.
    Decembi...thank you for your effort. This truly a nice story. Actually this is my fourth time reading chapter 24. Hope the epilogue will come out soon :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. The epilogues (3 of them) are VERY GOOD and satisfying. I haven't been feeling physically well so put off translating them for awhile. I want to make sure the epilogues are translated well.

      Thank you for reading <3

      Delete
  30. No so patiently waiting for the epilogues ... please... please.... publish it soooooonnnnn....

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sorry! Been ill and will need some time. <3

      Delete
  31. Where the epilogues gonna come out?? i am refreshing this blog everyday waiting for the epilogues.. T_T

    ReplyDelete
    Replies
    1. Er! I need to recover fast. Sign up for email updates at the top right hand corner <3

      Delete
  32. Hello decembi,
    I stumbled upon your blog from shushengbar and the first translation that i picked to read from your blog...wow just touched my heart. I am an avid reader of english romance stories but i come to discover chinese novels have a way of touching your heart and making the tears just cant stop falling. Love this story and i truly appreciate your effort to translate and share this beautiful story with the rest of the english literate folks like me....a big thanks and i hope you will be sharing more of such lovely stories in your blog.
    sharon

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Sharon,

      I completely loved what you said - indeed chinese novels does have a way of making the tears fall! I'm so glad I could share this story with you <3 thank you for your support.

      Delete
  33. Congratulations on finishing the translation decembi, so grateful for the time and dedication to gave poured into this novel.

    I hope all has been well with you. Life had been hectic for me since my bub arrived, I have finally gotten used to sleep deprivation and emerged back into the cnovel community. The ending was different and refreshing I will miss this novel, thank you once again.

    ReplyDelete
    Replies
    1. SUTEKII, OMG ARE YOU BACK? Isn't it way too crazy that when you returned I suddenly took an absence from the online world due to health? OOOOH so awesoe to hear from you.

      CONGRATULATIONS ON YOUR BABY <3

      Delete
  34. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  35. Thank you for translation of this most amazing xianxia novel that I ever read.
    However I wanted more clearly and heart-shaking ending with some passion, but finale chapter was rather calm. Anyway I'm happy that Jin Mi and Phoenix find each other.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear So Jun, wow that's high praise. I'm really glad you enjoyed Dian Xian's novel. It really has a lot of wonderful xianxia elements though it also has its flaws. 2 of the 5 epilogues will provide better emotional resolution though between Jin Mi and Phoenix, and also Jin Mi and Night!

      Delete
  36. I can't wait for the rest of the epilogues about their after marriage.please post it soon..I am really happy for both of them.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks for reading! :) hope to get an update before Christmas

      Delete
  37. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  38. Hi Decembi, just wanna say thank you for your hardwork in translating this novel. Really appreciate it so much. I know this novel from susheng bar and in love with phoenix and jimin. Can't wait for the epilogue from their post marriage life. Already subscribe for your blog also so I can get an update notification :) I love reading chinese romance novel especially xianxia and wuxia. Will read other novel from your blog too :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Unknown, thanks for leaving such a sweet message. I'm really happy that you fell in love with Phoenix and Jin Mi :) and hope you will enjoy the epilogues as well. Heehee thanks for subscribing to my blog, I hope you will especially enjoy my other stories <3

      Delete
  39. I finished this yesterday. Managed to sneak in time to read before feeding the baby.
    Thankyou so much for doing this novel- i can feel ur affections for the sotry and its characters through your translation.
    I dont usually read wu xia or xian xia as i tend to feel lost. And have usually enjoyed lighter fares and modern novels. This is a rare gem that i've stumbled upon- thanks for the translation - helps many of us who cant read chinese characters.
    Jin Mi will always be remembered fondly.
    Its too bad author never disclose if phoenix ever knew she went through alot to get him the pill. And trading her cultivation, her most prized thing to gain that pill. Really epic scenes from the dagger plunging to her realisation of her feelings, her being torn apart from guilt and hurt and love, his rebirth, that few chapters waiting and waiting for their meet. What a built up.
    Jinmi as his tears- that was so unexpected and beautiful. Am so glad its a HE.
    once again thankyou :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sharren, what you shared was sooo touching. Love it. I absolutely agree - though I suppose in Dian Xian's view, Phoenix just loves Jin Mi. She didn't even need to do all these things for him to love her so much.

      Delete
  40. Im still confuse the ending..so jin me become tears from xu feng..when they neet again n married..i think i dont follow or skip last chapter n found they finally married..hmmm

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes. Unfortunately, the author ended it rather abruptly.

      Delete